
JLPT N5 Grammar: The particle か
Explanation
The particle か (ka) is mainly used to mark questions in Japanese, especially in polite forms, and appears at the end of the sentence. Unlike English, you do not change word order to make a question, you simply add か.
How to use it?
Yes/No questions
This is the most common use of か at N5 level: it turns a declarative statement (a fact or description) into a yes/no question by placing か at the very end. The rest of the sentence stays exactly the same: no inversion, no auxiliary words needed. This works because Japanese relies on particles like か to signal the sentence’s purpose.
In Japanese, sentences are built around topic (は) + comment, and か attaches to the comment to ask if that comment is true about the topic. Rising intonation can help in speech, but か makes it clear and polite in writing or formal contexts.
Pattern:
- Statement: [Topic] は [description/state/action] です (desu)/ます (masu)。
- Question: [Topic] は [description/state/action] です (desu)/ます か (masuka)。
Examples:
- あなたは学生です。→ あなたは学生ですか。
Anata ha gakusei desu. → Anata ha gakusei desu ka.
You are a student. → Are you a student? - 今日は休みです。→ 今日は休みですか。
Kyou ha yasumi desu. → Kyou ha yasumi desu ka.
Today is a day off. → Is today a day off?
It works with:
- Nouns + です (学生ですか);
- Adjectives (暑いですか);
- Verbs in ます-form (行きますか, 食べますか).
Questions with question words
This use combines question words (interrogatives like 何 (nani/nan) , どこ (doko), いつ (itsu), だれ (dare), どれ (dore)) with か at the end to form complete, polite questions seeking specific information (not yes/no). The question word replaces the unknown element in the sentence, and か maintains politeness and clarity, especially in formal speech or writing. Unlike yes/no questions, these expect a direct answer (e.g., a place, time, person).
Question words already signal an inquiry, but adding か makes the sentence explicitly polite and question-like. Without か, it might sound abrupt or casual. The structure mirrors plain sentences: [question word + rest of sentence] + か.
Examples:
- 何ですか。
Nan desu ka.
What is it? - どこですか。
Doko desu ka.
Where is it? - いま何時ですか。
Ima nanji desu ka.
What time is it now? - だれですか。
Dare desu ka.
Who is it?
In polite Japanese, か functions almost like the question mark “?”, and often both are written together in modern text.
か as “or” between options (AかB)
This is a different use of か from the question marker: here, か appears between two (or more) items to mean “or”, listing alternatives or choices. It connects nouns, noun phrases, or even short clauses, presenting them as options without changing the rest of the sentence. This is common in everyday speech for decisions, preferences, or uncertainty about selection.
Japanese uses particles to link elements precisely, in this case か signals that what follows are mutually exclusive possibilities. Unlike English “or,” it doesn’t require extra words like “either,” and it stays neutral without implying preference.
Pattern:
- Simple noun pairs: [Item A] か [Item B]
- コーヒーかお茶
Koohii ka ocha
Coffee or tea.
- コーヒーかお茶
- Full sentence integration: [Item A] か [Item B] + を/が/は/に + [verb/rest of sentence]
- ロンドンか東京に行きます。
Rondon ka Tokyou ni ikimasu.
(I) will go to London or Tokyo.
- ロンドンか東京に行きます。
Embedded questions with か
Embedded questions use か to “nest” a question inside a larger sentence, typically with verbs expressing uncertainty or lack of knowledge like 分かりません/ wakarimasen (I don’t understand), 知りません/ shirimasen (I don’t know), or わかりません (“it’s not clear”). This structure lets you express uncertainty about “what/where/when etc.” without asking a direct question, か simply shows where the inner question ends.
Japanese requires か to clearly separate the embedded question from the main clause. The inner question uses the plain form because it’s part of a bigger sentence, not a polite standalone question. This is more natural and compact than English equivalents like “I don’t know what it is that…”
Pattern:
- [Question word + plain verb/adjective/noun] + か + main clause (e.g., 分かりません)
Frequently used with:
- 分かりません: For confusion/lack of understanding.
- 何を食べるか分かりません。
I don’t know what (someone) will eat.
- 何を食べるか分かりません。
- 知りません: For lack of knowledge.
- だれが来るか知りません。
I don’t know who will come.
- だれが来るか知りません。
- Other N5-friendly main clauses: まだ決まりません (“not decided yet”), いいですか (“is it OK?”).
- いつ帰るかまだ決まりません。
When to return is not decided yet.
- いつ帰るかまだ決まりません。
Pro Tip
- For N5, a very reliable rule is: when you want to ask a polite question, end the sentence with ですか or ~ますか.
- When you see か in the middle of a phrase (AかB), read it as “or,” not as the final question marker.
- For embedded questions, remember that the inner part before か usually uses the plain form (行く, 行った, 食べる, etc.).
Examples
- あなたは学生ですか。
Anata wa gakusei desu ka.
Are you a student? - これはペンですか。
Kore wa pen desu ka.
Is this a pen? - いま何時ですか。
Ima nanji desu ka.
What time is it now? - 音楽を聞きますか。
Ongaku wo kikimasu ka.
Do you listen to music? - 本か新聞を読みますか。
Hon ka shinbun wo yomimasu ka.
Will you read a book or newspaper? - いつ帰るか分かりません。
Itsu kaeru ka wakarimasen.
I do not know when (someone) will return. - 休みはいつですか。
Yasumi wa itsu desu ka.
When is the day off?
Exercises
Exercise 1: Change the following sentences into polite questions.
- あなたは先生です。
Anata ha gakusei desu. - 今日は暑いです。
Kyou ha atsui desu. - この映画は有名です。
Kono eiga ha yumei desu. - ロンドンに住んでいます。
Rondon ni sunde imasu. - 日本語を勉強します。
Nihongo wo benkyou shimasu.
Suggested answers:
- あなたは先生ですか。
Anata ha gakusei desu ka. - 今日は暑いですか。
Kyou ha atsui desu ka. - この映画は有名ですか。
Kono eiga ha yumei desu ka. - ロンドンに住んでいますか。
Rondon ni sunde imasu ka. - 日本語を勉強しますか。
Nihongo wo benkyou shimasu ka.
Exercise 2: Fill in the right blank space with か to mean “or”.
- コーヒー_お茶を_飲みます_。
Koohii_ocha wo_nomimasu_. - ロンドン_東京に_行きます_。
Rondon_Toukyou ni_ikimasu_. - パン_バターを_買います_。
Pan_bataa wo_kaimasu_. - 朝_夜に_勉強します_。
Asa_yoru ni_benkyou shimasu_. - 水_ジュースが_いいです_。
Mizu_juusu ga_ii desu_.
Suggested answers:
- コーヒーかお茶を飲みます。
Koohii ka ocha wo nomimasu. - ロンドンか東京に行きます。
Rondon ka Toukyou ni ikimasu. - パンかバターを買います。
Pan ka bataa wo kaimasu. - 朝か夜に勉強します。
Asa ka yoru ni benkyou shimasu. - 水かジュースがいいです。
Mizu ka juusu ga ii desu.
Exercise 3:Fill in か to embed the question. Use plain verb form inside. Complete with main verb.
- 何を_食べる_分かりません_。
Nani wo_ taberu _wakarimasen_. - だれが_来る_知りません_。
Dare ga_ kuru _shirimasen_. - どこに_行く_分かりません_。
Doko ni_ iku _wakarimasen_. - いつ_始まる_知りません_。
Itsu_ hajimaru _shirimasen_. - どれが_いい_分かりません_。
Dore ga_ ii _wakarimasen_.
Suggested answers:
- 何を食べるか分かりません。
Nani wo taberu ka wakarimasen.
I don’t know what (to) eat. - だれが来るか知りません。
Dare ga kuru ka shirimasen.
I don’t know who will come. - どこに行くか分かりません。
Doko ni iku ka wakarimasen.
I don’t know where (to) go. - いつ始まるか知りません。
Itsu hajimaru ka shirimasen.
I don’t know when it starts. - どれがいいか分かりません。
Dore ga ii ka wakarimasen.
I don’t know which one is good.
Translation exercise: Translate the 3 Japanese sentences to English, then the 3 English sentences to Japanese. Use か correctly.
- 田中さんは日本に住みますか。
Tanaka-san wa Nihon ni sumimasu ka. - だれが先生ですか。
Dare ga sensei desu ka. - 何時に寝るか知りません。
Nanji ni neru ka shirimasen. - Is tomorrow a holiday?
- Where is the post office?
- I don’t know which bus to take.
Suggested answers:
- Does Mr./Ms. Tanaka live in Japan?
- Who is the teacher?
- I don’t know what time (someone) goes to sleep.
- 明日は休みですか。
Ashita wa yasumi desu ka. - 郵便局はどこですか。
Yūbinkyoku wa doko desu ka. - どのバスに乗るか分かりません。
Dono basu ni noru ka wakarimasen.
Writing exercise: Write five daily routine sentences using today’s grammar pattern.
New words
| Romaji | Hiragana | Kanji | Meaning |
| gakusei | がくせい | 学生 | student |
| kyou | きょう | 今日 | today |
| yasumi | やすみ | 休み | day off/rest |
| atsui | あつい | 暑い | hot (weather) |
| iku | いく | 行く | to go |
| taberu | たべる | 食べる | to eat |
| toukyou | とうきょう | 東京 | Tokyo |
| rondon | ろんどん | ロンドン* | London |
| ongaku | おんがく | 音楽 | music |
| shinbun | しんぶん | 新聞 | newspaper |
| wakarimasen | わかりません | 分かりません | I don’t understand |
| shirimasen | しりません | 知りません | I don’t know |
| pen | ペン | pen | |
| eiga | えいが | 映画 | movie |
* Katakana, Kanji not used
